Блог Елизаветы Морозовой

Если в голове "овсянка,сэр" каша, тогда вы по адресу -

разложу ваш английский по полочкам и тарелочкам. Welcome :-)

Узнавай

Learn

новое

больше

Применяй

Apply

на практике
чаще

Воплощай

Realize

мечты в реальность

быстрее

Ноябрь

21

Диалоги на тему «В школе»

Комментариев: 0

Друзья, приветствую всех снова!

Учиться за границей в общеобразовательных или языковых школах сейчас очень популярно. Их устройство часто отличается от наших, поэтому данные диалоги помогут вам не растеряться во время своего пребывания за рубежом.

  • Новый студент посещает администрацию общеобразовательной школы в США.
– Hello! How can I help you?— Здравствуйте! Чем я могу вам помочь?
– Hello! I’m a new student here, and I was supposed to come to the counselor to get my schedule.— Здравствуйте! Я новенький, мне сказали подойти к школьному советнику и получить расписание.
– What is your name?— Ваше имя?
– Anna Ivanova.— Анна Иванова.
– Alright, she’s waiting for you. Come in.— Хорошо, она вас ждет. Проходите.
  •  Учитель встречает новую ученицу.
– Hi! Do I know you?— Привет! Я тебя знаю?
– I guess not. I’m a new student.— Наверное, нет. Я новенькая.
– Oh, I see. Where are you from?— Понятно. Откуда ты?
– From Russia. My parents moved here because of work.— Из России. Мои родители переехали сюда из-за работы.
– Ok, good. When everybody comes, I’ll introduce you to the class.— Хорошо. Когда все соберутся, я представлю тебя классу.
  •  Студенты знакомятся между собой.
– Hi, I’m Sam!— Привет, я Сэм!
– Hey! I’m David.— Привет! Я Дэвид.
– Are you a new student?— Ты новенький?
– Yes. I’m from India.— Да. Я из Индии.
– Have you been to the USA before?— Ты до этого бывал в США?
– Just once, but I was too little to remember anything.— Всего один раз, но я был слишком маленьким, чтобы что-то запомнить.
– What class do you have right now?— Какой у тебя сейчас урок?
– Biology.— Биология.
– Oh, me too! Come on, I’ll show you the way.— О, у меня тоже! Пойдем, покажу тебе дорогу.
– Thanks!— Спасибо!
  •  Ребята обсуждают предстоящий тест.
– Hey guys! Are you ready for the test?— Привет, ребята! Вы готовы к тесту?
– What test?— Какому тесту?
– Don’t you remember? Mr. Brown said last week that we would be having a revision test next time.— Вы не помните? Мистер Браун сказал на прошлой неделе, что у нас будет тест на повторение в следующий раз.
— Oh gosh! I completely forgot! If I get a D, my father will kill me!— О боже! Я абсолютно забыл об этом! Если я получу 2, отец меня убьет!
— Maybe you should pretend that you’re ill or something?— Может, тебе притвориться, что ты болеешь или вроде того?
  •  Девочки разговаривают об изменениях в своем расписании.
– Hey, Sarah! Have you received your timetable?— Привет, Сара! Ты получила свое расписание?
– Hey! Yes, it’s fine but I’d like to change a couple of subjects if I can.— Привет! Да, оно неплохое, но я бы хотела поменять пару предметов, если смогу.
– For example?— Например?
– Well, I have Music and Arts, but you know that I’m going to study Engineering at university, so I don’t really need this. Also, I think that Math 1 is too simple for me and I want to take Math 2. What about you?— Ну, у меня есть музыка и искусства, но ты же знаешь, что я буду изучать инженерию в университете, так что они мне не очень нужны. Также, я думаю, что математика 1 для меня слишком простая, и я хочу взять математику 2. А у тебя как?
– Mine is totally okay. I wish I could only study Music and Arts instead of all other subjects!— Мое расписание очень хорошее. Я бы хотела изучать только музыку и искусства вместо всех остальных предметов!
– Very funny.— Очень смешно.
  •  Учитель спрашивает своих учеников, куда они собираются поступать.
– Good afternoon class! Today I would like to ask you a very serious question. Have you decided what you’re going to do after you finish school?— Добрый день, класс! Сегодня я хотел бы задать вам очень серьезный вопрос. Вы уже решили, чем будете заниматься после окончания школы?
– Like enter university?— Типа поступим в университет?
– Yes, but maybe some of you are going to take a gap year or start working immediately after school…— Да, но может быть некоторые из вас возьмут свободный год или сразу после школы начнут работать…
– I think I’ll have to work for a year before I can afford to go to college.— Думаю, мне придется годик поработать после школы, прежде чем я смогу позволить себе колледж.
– Okay, I see. Anyone else?— Понятно. Кто-нибудь еще?
– I want to study English literature at the University of California. They’ve already accepted me.— Я хочу изучать английскую литературу в Университете Калифорнии. Меня уже приняли.
– Congrats on that! Good job, Elly!— Поздравляю! Отличная работа, Элли!

Надеюсь, что эти материалы оказались для вас полезными! Еще больше диалогов на различные темы вы увидите в моем блоге.

Подписывайся на вкусные порции английского здесь

Читайте интересное по теме:

Оставить комментарий

;-) :smile: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :cry: :cool: :???: