Блог Елизаветы Морозовой

Если в голове "овсянка,сэр" каша, тогда вы по адресу -

разложу ваш английский по полочкам и тарелочкам. Welcome :-)

Узнавай

Learn

новое

больше

Применяй

Apply

на практике
чаще

Воплощай

Realize

мечты в реальность

быстрее

Июнь

18

Word explanation

Комментариев: 0

topic

There are a great number of phrases in English that inspire me to learning more and make the process much more interesting. One of such phrases is “to make up”.

Its first and the most popular meaning is “to put on cosmetics”. I reckon that most girls know the collocation from their childhood. It is a usual thing when you wake up in the morning, prepare for school and do a make-up to look attractive.

Another meaning is “to invent something — a story, for example”. The situation is usually the following: you are asked to show your homework which you didn’t do. And here the story begins: you try to make up — or invent — some story that your cat ate it or your mother threw it away during the Saturday cleaning.

One more meaning is “to become friends again after a disagreement”. Here the explanation shows everything. If you had a quarrel with your friend or sister — you can make up by apologizing. Or bringing a bar of chocolate. It will also suit.

So English can suggest you lots of interesting phrases to learn. Making them easy to remember is another story.

Перевод:

Существует огромное количество фраз на английском, которые вдохновляют меня к новым знаниям, и делаю процесс обучения намного интереснее. Одна из таких фраз “to make up”.

Первое и самое популярное значение —  “наносить макияж”. Я думаю, что большинство девушек знают эту фразу с детства. Это обычная вещь, когда вы просыпаетесь утром, готовитесь к школе и наносите макияж, чтобы выглядеть привлекательно.

Еще одно значение — это “что-то придумывать — например, рассказ”. Ситуация обычно следующая: вас просят показать домашнее задание, которое вы не сделали. И здесь начинается история: вы пытаетесь придумать или изобрести какую-то историю, что ваша кошка съела его или твоя мама выбросила его во время субботней уборки.

Еще одно значение —  ”помириться после ссоры”. Здесь объяснение рассказывает все. Если вы поссорились с вашим другом или сестрой — можно помириться с помощью извинений. Или плитки шоколада. Он также подойдет.

Так что английский может предложить вам много интересных фраз для изучения. Как их легко запомнить — это уже другая история.

 


Полезные выражения:

To reckon — считать

To do a make-up — наносить макияж

To throw away — выбросить

To have a quarrel — поссориться

A bar of chocolate — плитка шоколада

Подписывайся на вкусные порции английского здесь

Читайте интересное по теме:

Оставить комментарий

;-) :smile: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :cry: :cool: :???: