fb
Блог Елизаветы Морозовой

Если в голове "овсянка,сэр" каша, тогда вы по адресу -

разложу ваш английский по полочкам и тарелочкам. Welcome :-)

Узнавай

Learn

новое

больше

Применяй

Apply

на практике
чаще

Воплощай

Realize

мечты в реальность

быстрее

Ноябрь

14

Диалоги на тему «В самолете»

Комментариев: 3


Всем хорошего дня! Давайте куда-нибудь слетаем, а?

Чаще всего мы путешествует за границу на самолете. От умения понять и объясниться с членами экипажа и другими пассажирами часто зависит не только наш комфорт, но и наша жизнь. Просмотр фильмов о путешествиях по воздуху и изучение диалогов на эту тему с подстрочным переводом помогут подготовиться к предстоящему путешествию.

  • Стюардесса помогает пассажиру найти его место.

– Hello! Welcome aboard! Do you need help with finding your seats?— Здравствуйте! Добро пожаловать на борт! Помочь вам найти ваши места?
– Yes, please.— Да, пожалуйста.
– Let me look. Your place is 13A, on the right.— Дайте взглянуть. Ваше место 13А, это справа.
– Thank you very much.— Большое спасибо.
  •  Пассажир выбирает вариант питания.

– Good morning! What would you like to eat? Chicken with vegetables or beef with couscous?— Доброе утро! Что будете есть? Курицу с овощами или говядину с кускусом?
– Beef, please.— Говядину, пожалуйста.
– What will you drink?— Что будете пить?
– Green tea with lemon. And water, please.— Зеленый чай с лимоном. И воды, пожалуйста.
– Here you are. Be careful.— Вот. Осторожнее.
– Thank you.— Спасибо.
  •  У обоих пассажиров билеты на одно и то же место, и они пытаются разобраться в ситуации.

– Excuse me, sir. I think you took my seat.— Извините, сэр. Мне кажется, вы заняли мое место.
– Can I see your ticket?— Можно взглянуть на ваш билет?
– Here you are.— Вот.
– How strange! I also have 22B. I will ask the stewardess.— Как странно! У меня тоже 22В. Я спрошу у стюардессы.
  •  Ваш сосед боится летать.

– Sir, are you okay? Do you want me to call the stewardess?— Сэр, вы в порядке? Мне позвать стюардессу?
– No, thank you. Everything is fine. I’m just afraid to fly.— Нет, спасибо. Все в порядке. Я просто боюсь летать.
– Is it your first time?— Это ваш первый раз?
– Not really, I have to fly a lot because of work. But I literally can’t stand being on the plane!— Нет, я много летаю по работе. Но я буквально терпеть не могу самолеты!
– Oh, I’m sorry. But you shouldn’t be nervous. We have almost arrived.— О, мне жаль. Но вам не из-за чего нервничать. Мы почти прилетели.
  •  Пассажирка просит у стюардессы одеяло.

– Excuse me, madam, can I have a blanket? It’s freezing in here!— Извините, мэм, можно мне одеяло? Здесь так холодно!
– Of course. Would you like me to bring you the pillow as well?— Конечно. Принести вам подушку?
– Would be very nice, thank you.— Было бы прекрасно, спасибо.
– Here you are. When we land, just leave them on your seat.— Вот. Когда мы приземлимся, просто оставьте их в кресле.
  •  Беседа двух соседей в самолете.

– Hello! How are you?— Привет! Как вы?
– Fine, thank you. And you?— Хорошо, спасибо. А вы?
– I’m well, thank you. I assume, you are flying to Italy on vacation?— Я хорошо, спасибо. Полагаю, вы летите в Италию на каникулы?
– Actually, no. My wife is Italian, and we live in Italy most of the year.— Вообще-то нет. Моя жена итальянка, и мы большую часть года живем в Италии.
– In Rome?— В Риме?
– Yes. And what about you?— Да. А вы?
– I’m on vacation. This is my first time in Europe.— Я на каникулах. Это мой первый раз в Европе.
– Where are you planning to go?— Куда собираетесь поехать?
– I’ll stay in Rome for four days. I’m a big fan of Roman art.— Я буду в Риме 4 дня. Обожаю античное искусство.
– Yes, it’s fantastic!— Да, оно потрясающее!
-Then I’m planning to go to Milan and Venice. I don’t know yet how long I am going to stay there.— Затем я поеду в Милан и Венецию. Пока еще не знаю, как надолго там останусь.
– Marvelous plans! If you want, I’ll give you my phone number, in case you need any help while in Italy.— Отличные планы! Если хочешь, я дам тебе мой номер телефона, если тебе понадобится помощь, пока ты в Италии.
– That’s very kind of you, thank you.— Это очень мило, спасибо.
  •  Стюардесса помогает пассажиру найти туалет.

– Hello! Could you tell me where the rest room is?— Здравствуйте! Не подскажете, где здесь туалет?
– The restroom for economy class is at the end of the cabin. Right now, it is occupied, please wait.— Туалет для эконом-класса находится в конце салона. Сейчас он занят, пожалуйста, подождите.
– Thank you!— Спасибо!
  •  Мать и дочь путешествуют в самолете.

– Have you fastened your seatbelt?— Ты застегнула ремень безопасности?
– Yes, but it’s so uncomfortable! Can I undo it, mom? Can I go out, we are not taking off yet!— Да, но это так неудобно? Мам, можно я его расстегну? Можно я выйду на улицу, пока мы еще не взлетели!
– Don’t be silly, dear! You cannot go out now, you have to wait until we arrive.— Не капризничай, дорогая! Ты не можешь сейчас выйти, придется подождать, пока мы долетим.
– I hate travelling in a plane! It’s so boring!— Ненавижу путешествовать на самолете! Это так скучно!

Надеюсь, эти диалоги выручат вас в возможных сложных ситуациях при путешествии на самолете! Еще больше примеров на разные темы можно найти в моем блоге. А здесь смотрите фразы для туристов (часть 1, часть 2). Удачи! 

Читайте интересное по теме:

    Комментариев к статье: 3

  • Лина Дмитриевна
    Ответить

    Здравствуйте Лиза, в диалоге «Беседа двух соседей в самолете.» отсутствует аудио. Это случайно пропущено или Вы еще не озвучили?

    • Елизавета Морозова
      Ответить

      Добрый день. Еще не озвучила. Раз есть запрос, сделаю в ближайшие дня. Спасибо за обратную связь!

    • Елизавета Морозова
      Ответить

      Лина, ваш запрос учтен. Аудио добавлено!

Оставить комментарий

;-) :smile: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :cry: :cool: :???:

Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку персональных данных.